Tag: translation

  • ल्येतुवा-देशात् तृणमणि-विषय एकाऽऽख्यायिका

    ल्येतुवा-देशात् तृणमणि-विषय एकाऽऽख्यायिका

    पूरा त्वाकाशे सूर्यौ द्वावेवास्ताम् ।

  • गुरु लक्ष्मीङ्कर​ की कहानी

    गुरु लक्ष्मीङ्कर​ की कहानी

    तिब्बत और भारत के सांस्कृतिक और ऐतिहासिक सम्बन्ध​ कई प्रकार के हैं |  अतीत में, बहुत सी भारतीय साहित्यिक और आध्यात्मिक शास्त्रों को तिब्बत भेजा गया था, और उनके तिब्बती भाषा अनुवाद भी किया गया था |  इनमें से बौद्ध ग्रन्थ हैं, जैसे के नागार्जुन, शान्त​रक्षित, और कमलशील के लेखन |  साथ ही व्याकरण के…

  • Creation in the Rig Veda (again)

    Creation in the Rig Veda (again)

    again from the tenth book.  Though a different verse, the immensity of the boulder does give an impression of something elementary, mysterious and primordial that perhaps matches the idea of creation that starts with ‘night’ and basic elements such as ‘water’.

  • Faizi, Akbar and Sanskrit literature

    Faizi, Akbar and Sanskrit literature

    The Mughal period in India was a fascinating and intriguing period from the perspective of development and dissemination of Sanskrit literature.